영어로 하는 인사..다 모았어요!!
* 처음 만났을 때
How do you do, Mr. Baker?
베이커 씨, 처음 뵙겠습니다.
I'm glad (or pleased) to meet you.
만나서 반갑습니다.
I've heard a lot about you.
당신에 대해 말씀 많이 들었습니다.
I'm honored to meet you.
만나 뵙게 되어 영광입니다.
Hello, nice to meet you.
아, 만나서 반갑다.
I've been wanting to meet you for along time.
오래 전부터 당신을 만나고 싶었습니다.
* 알고 지낼 때
How're you?
안녕하세요?
Hello, John.
안녕, 존.
Hi!
안녕!
* 근황을 물을 때
How're you getting along these days?
요즘 어떻게 지내십니까?
How are you doing?
어떻게 지내십니까?
How's it going?
어떻게 지내십니까?
How're things going?
어떻게 지내십니까?
How's everything with you?
어떻게 지내십니까?
Is everything all right?
만사형통하신가요?
Is everything OK?
만사형통하신가요?
What's new?
별일없이 지내세요?
* 가족의 근황을 물을 때
How's everything?
모두 안녕하신가요?
How's your family?
가족들은 안녕하신가요?
How's the family?
가족들은 안녕하신가요?
How're your folks?
가족들은 안녕하신가요?
(주) folk: 사람들, 가족, 친척, 민족
How're you and your family?
댁내 모두 안녕하신가요?
How's the wife?
부인께서도 안녕하신가요?
How're the kids doing?
아이들도 모두 잘 있나요?
* 일상 생활에서
Good morning. (아침 인사)
Morning. (아침 인사)
Good afternoon. (낮 인사)
Good evening. (저녁 인사)
Good night. (밤 인사)
Have a good (or nice) day.
좋은 하루가 되십시요.
Have a nice weekend.
멋진 주말이 되시길.
Hello!
안녕하세요!
Hi!
안녕!
* 축하의 인사
A Merry Christmas (to you)!
크리스마스를 축하합니다.
A Happy New Year!
신년을 축하합니다!
A happy birthday (to you)!
생일을 축하합니다!
Many happy returns of the day!
만수무강하십시오!
(주) (이날의 행복을 오래도록 되돌려 받으세요, 즉 장수 하세요.) 웃어른께
드리는 생일축하 인사
(My hearty) Congratulation!
(진심으로) 축하합니다!
(주) congratulations: 축하 congratulations on (upon): --에 대해 축하
한다
Congratulations on your promotion!
승진을 축하합니다!
Let me congratulate you on passing the exam.
시험 합격을 축하합니다.
The happy 4th of July!
독립기념일을 축하합니다.
* 오랜만에 만났을 때
How have you been?
어떻게 지내셨어요?
How have things been?
어떻게 지내셨어요?
How have you been doing?
어떻게 지내셨어요?
I haven't seen you for a long time.
오랫동안 뵙지 못했습니다.
I haven't seen you in years.
오랫동안 뵙지 못했습니다.
I haven't seen you for ages.
오랫동안 뵙지 못했습니다.
(주) for ages (for an age): 오래도록
Hi, long time no see.
안녕! 오랜만이야.
It's been a long time, hasn't it?
못 본 지가 오래 되었지요?
It's been months, hasn't it?
몇 달 동안 못 뵈었지요?
It's been quite a while, hasn't it?
정말 오랜만이지요?
I'm glad to see you again.
다시 만나니 반갑습니다.
Glad to see you.
당신을 만나게 되어 기뻐요.
It's nice (or good) to see you again.
다시 만나니 좋아요.
* 우연히 만났을 때
Aren't you Mr. White?
화이트 씨 아닌가요?
Isn't it Mr, White?
화이트씨죠?
Why, if it isn't Mary!
이거, 메리군!
Well, well, if it isn't Jean!
아니, 이거 진 아닌가?
Hello! Fancy meeting you here!
안녕! 자넬 이런 곳에서 만나다니 꿈만 같네!
What brings you this way?
어떻게 이런 곳에 오게 되었나?
* 되받는 인사
Fine, thank you, and you?
좋아, 고맙다, 너는?
How about you?
자넨 어떤가?
What are friends for?
친구 사이가 아닌가?
* 잘 지냅니다
I'm fine, thank you.
좋습니다, 감사합니다.
I'm fine, too.
저도 좋습니다.
Quite well, thank you.
아주 좋습니다, 감사합니다.
Just fine, thank you.
아주 좋아요, 감사합니다.
Fine thanks.
좋습니다, 고마워요.
Thank you.
감사합니다.
I'm all right.
저는 괜찮아요.
Oh, pretty good.
오, 매우 좋습니다
Alive and kicking.
원기왕성합니다.
(주) Alive and kicking: 원기왕성한, 팔팔한
* 그저 그렇습니다
So so.
그저 그래요.
Not too bad.
나쁘지 않아요.
Just surviving.
그럭저럭 지냅니다.
Nothing special.
별일 없습니다.
Same as usual.
늘 마찬가지죠.
About the same.
늘 마찬가지죠.
2. 소개하는 인사
상대방에게 자신을 소개한다는 것은 관계의 시작을 의미한다. 외국인과
교제할 때, 반드시 지켜야 되는 소개와 인사의 에티켓을 알아둔다. 동성일 경
우
연하의 사람을 연상의 사람에게, 이성을 서로 소개시킬 경우 예외는 있지만
남성을 여성에게 먼저 소개한다.
간단한 소개 표현으로, 초면일 때 소개자가 두 사람의 이름을 불러주기도
한다. 예를 들면, (Mr. Kim, (This is) Mr. Baker.)로 "미스터 김, 이쪽은
베이커 씨입니다"라는 의미가 된다.
* 자기를 소개하다
Let me introduce myself.
제 소개를 하도록 해주십시오.
My name is Lee So-ra.
제 이름은 이소라입니다.
How do you do? My name is Min-su, Kim Min-su.
처음 뵙겠습니다. 민수, 김민수입니다.
I'm Park Sang-ho and glad to meet you.
만나서 반갑습니다. 저는 박상호입니다.
Hello, my name is Lee Jun-ho.
안녕하세요, 저는 이준호라고 합니다.
Hi, I'm Lee Jun-ho
안녕(하세요), 저는 이준호입니다.
Hi, Lee Jun-ho.
안녕, 나는 이준호야.
* 직함을 말하다
I'm Kim Min-su, manager of the Business Department of the K Company in
Seoul.
저는 서울에 있는 K사의 영업 부장 김민수입니다.
I'm an inspector for the K Company.
K사의 검사원으로 있습니다.
(주) inspector: 검사원, 감독
* 직업을 말하다
I work for a trading company.
저는 무역 회사에서 근무하고 있습니다.
I'm with the S Motor Corporation.
저는 S자동차 회사에서 일합니다.
I work at the sales department.
저는 판매부에서 근무하고 있습니다.
I'm in charge of South American sales.
저는 남미 지역 판매를 맡고 있습니다.
I'm unemployed at the moment.
당장은 실업자입니다.
* 경력을 말하다
I have some 9 years' experience in selling automobiles both at home
and abroad.
저는 자동차 판매에서 국내외에서 9년의 경력을 가지고 있습니다.
I've had plenty of experience.
저는 많은 경험이 있습니다.
I majored in economics at the university.
저는 대학에서 경제학을 전공했습니다.
* 친구를 소개하다
Mr. White, I'd like to introduce Mr. Park.
미스터 화이트, 미스터 박을 소개하고 싶군요.
Mr. green, allow me to introduce Mr. Kang.
미스터 그린, 미스터 강을 소개하게 해주십시요.
Mr. Baker, this is Mr. Kim Min-su.
미스터 베이커, 이 사람은 미스터 김민수라고 합니다.
May I introduce Mrs. Kim to you?
미시즈 김을 당신에게 소개해도 되겠습니까?
Mr. Parker, this is Mr. Ch'oe
파커씨, 이분은 미스터 최입니다.
* 상사, 직원을 소개하다
Mr. Baker, may I introduce Mr. Park, out department manager.
미스터 베이커, 우리 부장님이신 미스터 박을 소개하겠습니다.
Mr. Brown, I'd like you to meet Mr. Lee, out new salesman.
미스터 브라운, 우리의 신입 판매 사원인 미스터 리를 만나게 하고 싶군요.
Mr. Kim, allow me to introduce Mr. johnson our manager.
미스터 김, 우리의 지배인 존슨씨를 소개하겠습니다.
* 관계를 이야기하다
Mr. Park and I work in the same company.
미스터 박과 저는 같은 회사에 근무하고 있습니다.
He's been assigned to succeed me.
그는 제 후임으로 임명되었습니다.
(주) assign: 임명하다
He and I went to school together
그와 저는 함께 학교에 다녔습니다.
We go back a long way.
우리는 오래 전부터 친구랍니다.
We're old friends.
우리는 죽마고우입니다.
* 구체적으로 소개하다
Mr. Kim is an expert on computer technology.
미스터 김은 컴퓨터 전문가입니다.
Mr. Park is in the insurance business.
미스터 박은 보험업에 종사하고 있습니다.
* 사람을 추천하다
I'd like to recommend Mr. Lee for the position in place of Mr. Park.
저는 미스터 박의 자리에 미스터 리를 추천하고 싶습니다.
(주) in place of ( instead of): --대신에
I should like to recommend Miss. Han as a typist.
미스 한을 타이피스트로 추천하고 싶군요.
* 가족을 소개하다
Mr. Baker, I'd like to introduce my wife and son.
미스터 베이커, 제 아내와 아들을 소개하고 싶습니다.
May I introduce my wife and daughter?
제 아내와 딸을 소개해도 될까요?
Mr. White, allow me to introduce my wife.
미스터 화이트, 제 아내를 소개하게 해주십시오.
This is my wife and this is my son.
이 사람은 제 아내이고, 이 애는 제 아들입니다.
* 사람을 소개받았을 때
How do you do?
처음 뵙겠습니다.
I'm glad (or pleased) to meet you.
만나서 반갑습니다.
It's nice to meet you.
만나서 기쁩니다.
I've been looking forward to meeting you.
만나뵙기를 고대해 왔습니다.
You're very welcome here.
정말 잘 오셨습니다.
Hello!
안녕하세요!
* 가족을 소개받았을 때
Oh, you have a charming wife and a beautiful daughter.
오, 매력적인 아내와 예쁜 딸을 두셨군요.
George Smith speaks of you all the time.
조지 스미스로부터 늘 당신에 대해 듣고 있습니다.
3. 작별 인사
헤어지는 상황이 다양하듯이 그것을 나타내는 영어 표현도 많이 있다.
즉, 이튿날 다시 만날 수 있는 사이끼리 건네는 인사에서부터 멀리 여행을
떠나는 사람을 전송하는 인사 등등이다.
관용화된 표현을 익혀 그때그때 적합한 인사말로 활용해 보자. 또한 상대에
대하여 정중한 표현, 친근한 표현을 적절히 선택해 사용하는 감각도 익히도록
한다.
* 헤어질 때
Good-bye. See you Friday.
잘가세요. 금요일날 봅시다.
I hope to see you again.
또 다시 뵙길 빕니다.
I'll be seeing you again.
다시 뵙겠습니다.
See you again soon.
곧 또 만나요
See you.
또 만나요.
See you then.
그때 보자.
See you around.
근처에서 만납시다.
See you later.
나중에 보자.
Say hello to Bill.
빌에게 안부 전해 줘.
Take care of yourself.
몸조심하세요.
Good-bye.
안녕히.
Bye.
잘 가.
So long.
안녕
* 밤 인사
Good night.
안녕히 주무세요.
(주) Good night: 헤어질 때는 반드시 말끝을 올려서 말한다. 말끝을 내리면
만났을 때의 인사가 된다.
Good night. I'll see you tomorrow morning.
잘 자. 내일 아침에 보자.
Good night. See you tomorrow in the office.
안녕히. 내일 사무실에서 봅시다.
* 주말의 인사
Have a nice weekend.
좋은 주말 보내세요.
Good-bye. See you next week.
안녕. 다음 주에 만납시다.
Good-bye. I'll see you Monday.
안녕히. 월요일에 봅시다.
Bye. See you Monday.
안녕. 월요일에 만나자.
* 여행하는 사람의 전송
Good-bye. I hope you have a nice trip.
잘 다녀오세요. 멋진 여행이 되시길 바랍니다.
Good-bye. Have a nice time.
안녕히. 재미있게 지내세요.
Have a nice trip (or flight).
좋은 여행(비행기 여행)이 되길.
Enjoy your trip.
즐거운 여행이 되시길.
Please come back soon. I'll miss you.
빨리 돌아와. 네가 보고 싶을거야.
(주) miss: --가 없는 것을 섭섭하게 생각한다
'자녀양육 > 교육 학습 자료' 카테고리의 다른 글
영작 아리송한 20가지 (0) | 2007.09.16 |
---|---|
영어 줄임말 (0) | 2007.09.16 |
해외여행시 필요한 영어 (0) | 2007.09.16 |
회의용 영어 문장 (0) | 2007.09.16 |
영화에 자주 나오는 표현(회화) (0) | 2007.09.16 |